triumphs
[Top] [All Lists]

RE: UK to US English

To: "TR" <triumphs@autox.team.net>
Subject: RE: UK to US English
From: "Randall" <tr3driver@comcast.net>
Date: Mon, 24 Jan 2005 10:51:32 -0800
> drift (v) = hammer gently

... using a drift, of course.

> drift (n) = a rod-like thing you hammer against, sometimes pointy, often
> brass

The American translation would be punch.  Of course, there are lots of kinds
of punches, probably only taper, pin, and drive punches would be called
drifts?

Anyone know what the British terms for center punch or prick punch are ?

Randall




<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>