Douglas Mitchell wrote:
>
> On Nov 18, 11:43am, Joe Curry wrote:
> > Subject: Re: Echanges en Français
> >
> > [ text/plain
> > Encoded with "quoted-printable" ] :
> Edward Hutchinson wrote:
> > >
> > > Joe,
> > >
> > > I can read a little french and it appears that your problem and
> his are the
> > > same.
> > >
> > > Ed
> > >
> > > At 10:52 AM 11/18/97 -0800, you wrote:
> > > >NICOLAS FOURNIER wrote:
> > > >>
> > > >> Bonjour à tous,
> > > >> Je suis Français. J'aime beaucoup les Triumph.
> Malheureusement,
> je
> > > >> ne parle pas suffisemment bien anglais pour comprendre tous les
> échanges
> de
> > > >> la List, surtout pour des sujets techniques. Je suppose que
> certains
> > > >> comprennent également mieux le Français : Suisse, Belge,
> Canada...
> > > >> Manifestez-vous nombreux, nous pourrions peut-être communiquer
> plus
> > > >> facilement.
> > > >> A bientôt !
> > > >> Nicolas,
> > > >> Spitfire Wedgewood Blue 67.
> > > >
> > > >Please, one of you Canadians translate the above for me!
> > > >
> > > >Thanks,
> > > >Joe Curry (mono-lingual)
> > > >
> >
> > It's time to apply Star-Trek Technology and get out the old trusty
> > "Universal Translator"
> >
> > Joe Curry '63 Spit
> >
> >-- End of excerpt from Joe Curry
>
> Or the Babel-fish.
>
> Doug
> dmitchel@ismi.net
> dmitchel@ford.com
I just hate sticking the slimy little devils in my ear, don't you?
Larry Zink
1964 Spitfire4
Houston
|