SHedman123@aol.com wrote:
>
> In a message dated 97-10-17 09:23:15 EDT, TATERRY@aol.com writes:
>
> << Hi Paul, a comment like "being covered in fag-ash" deserves to be seen by
> the
> Prewar list.....and of course we here in the colonies don't have a clue as
> to
> what this means...but I'm sure the prewarriors will give it some thought!!
> Cheers
> Terry
>
> >>
>
> "Fag-ash" - translated into American English means "Cigarette ash," usually
> occuring near the butt........ causing severe problems for the person whose
> butt is in question.
>
> "Midget" Susan
> non-smoker
Butt? I don't know which orifice Americans stick their cigarettes but Ventris
sticks his
in his mouth, hence the fag-ash is all over his jacket.
PaulH
Ex-smoker, and not quite pre-war.
|